ProPrios - Medical Center

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ

1. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

(1.1) Компания ProPrios s.r.o., ID №: 55 46 88 11, с юридическим адресом Sitnianska 1, 851 07 Bratislava, зарегистрированная в Торговом реестре Окружного суда Братиславы I, раздел: S.r.o., Insert № 169828/B как Поставщик медицинских услуг в негосударственном учреждении здравоохранения с юридическим адресом Sitnianska 1-3, Братислава, Словацкая Республика, предоставляет амбулаторные медицинские услуги в сферах физиотерапии, бальнеологии и лечебной реабилитации. Пациентом является лицо, с которым Поставщик медицинских услуг заключает договор на оказание медицинских услуг.

(1.2) Поставщик услуг издает настоящие Общие положения и условия с целью наиболее подробного регламентирования взаимных прав и обязанностей в отношении услуг, предоставляемых Поставщиком услуг Пациенту.

(1.3) Цель Общих положений и условий - определить права и обязанности, вытекающие из договорных отношений, основанных на договоре о медицинском обслуживании, заключенном между Поставщиком медицинских услуг и Пациентом.

(1.4) Поставщик услуг должен предоставлять медицинские услуги в соответствии с информацией, предоставленной ему Пациентом, и соответствующей медицинской документацией.

2. РАЗЪЯСНЕНИЕ ТЕРМИНОВ

(2.1) Для целей Общих условий предоставления медицинских услуг термины, используемые в настоящем документе, имеют следующие значения:

a) Договор - это правовые отношения, предметом которых является оказание специализированной амбулаторной медицинской помощи. Он основан на договоре на оказание медицинской помощи, который Пациент заключает с Поставщиком услуг.

b) Информированное согласие - это очевидное согласие на предоставляемые медицинские услуги, которому предшествует предоставление соответствующей информации. Информированное согласие - это также подтвержденное согласие на оказание медицинских услуг, которому предшествует отказ от предоставления информации, если иное не предусмотрено Законом о здравоохранении.

c) Веб-сайт Поставщика услуг - www.proprios.eu.

d) Медицинский работник - член группы медицинского обслуживания, уполномоченный Поставщиком медицинских услуг предоставлять медицинские услуги Пациенту.

e) Пациент - физическое лицо или его законный представитель, с которым Поставщик медицинских услуг заключил договор на оказание медицинских услуг.

f) Поставщик услуг - компания ProPrios s.r.o., ID №: 55 46 88 11, с юридическим адресом: Sitnianska 1, 851 07 Bratislava, зарегистрированная в Торговом реестре Окружного суда Братиславы I, Раздел: Sro, Инсерт № 169828/B.

g) Учреждение - медицинское учреждение Поставщика медицинских услуг, расположенное по адресу: Sitnianska 1 - 3, Братислава, Словацкая Республика.

h) Закон о поставщиках медицинских услуг - Закон № 578/2004 о Поставщиках медицинских услуг, медицинских работниках, профессиональных организациях в сфере здравоохранения, включая все изменения и дополнения.

i) Закон о здравоохранении - Закон № 576/2004 о здравоохранении, медицинских услугах, включая все изменения и дополнения.

j) Закон об объеме медицинских услуг, возмещаемых в рамках государственного медицинского страхования - Закон № 577/2004 об объеме медицинских услуг, возмещаемых в рамках государственного медицинского страхования, и о возмещении расходов на услуги, связанные с предоставлением медицинских услуг.

k) Закон о медицинском страховании и надзоре за здравоохранением - Закон № 581/2004 о медицинских страховых компаниях и надзоре за здравоохранением, включая все изменения и дополнения.

l) Медицинская документация - записи о состоянии здоровья человека, его медицинском обслуживании и услугах, связанных с предоставлением ему медицинского обслуживания.

m) Здравоохранение - это совокупность мероприятий, проводимых медицинскими работниками для продления жизни человека, улучшения качества его жизни и содействия здоровому развитию будущих поколений.

n) Медицинская услуга - это целенаправленная деятельность медицинского работника, составляющая основную единицу медицинской помощи, предоставляемой Поставщиком медицинских услуг.

3. ДОГОВОР О МЕДИЦИНСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ

(3.1) Медицинские услуги предоставляются медицинским учреждением на основании договора. Договор заключается в письменной форме или путем подразумеваемого волеизъявления Пациента посредством внесения предоплаты, указанной в предварительном счете. Договор заключается на период с момента зачисления предоплаты на счет Поставщика услуг до окончания реабилитационного пребывания. Продолжительность реабилитационного пребывания варьируется от одного дня до нескольких недель. В отдельных случаях лечащий врач с согласия Пациента или его законного представителя может изменить продолжительность реабилитационного пребывания в интересах Пациента и с учетом его состояния здоровья.

(3.2) Заключением договора Пациент подтверждает следующее:

a) Медицинское обслуживание, предоставляемое Поставщиком услуг, является платным, и услуги оплачиваются в порядке, согласованном с Поставщиком услуг. Метод оплаты согласовывается в индивидуальном порядке между Поставщиком медицинских услуг и конкретным Пациентом.

b) Он ознакомлен с текущим прейскурантом Поставщика услуг.

c) Медицинская помощь предоставляется в пределах согласованного и конкретизированного объема.

d) Он ознакомлен с настоящими Общими положениями и условиями и согласен с их содержанием.

e) Он проинформирован о предлагаемых процедурах и рисках, связанных с медицинским обслуживанием, получил информацию ясно, понятно и без принуждения, а также имел возможность и достаточно времени для принятия решения.

f) Согласен с предложенным курсом лечения и немедленно информирует лечащего специалиста в случае любых неблагоприятных изменений в состоянии своего здоровья (например, тошнота, боль), которые могут возникнуть в процессе оказания медицинской помощи.

(3.3) Поставщик услуг предоставляет специализированные амбулаторные медицинские услуги в часы работы, опубликованные на веб-сайте Поставщика услуг.

(3.4) Заключение договора устанавливает правовые отношения между Поставщиком услуг и Пациентом, предметом которых является оказание специализированных амбулаторных медицинских услуг. Поставщик услуг имеет право отказаться от заключения договора по причинам,
предусмотренным соответствующим законодательством.

(3.5) Поставщик услуг имеет право отказаться от заключения договора, если при заключении такого договора он превысит свои допустимые пределы рабочей загрузки.

4. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ

(4.1) Медицинские услуги оказываются медицинским персоналом.

(4.2) Поставщик услуг обязан оказывать медицинские услуги lege artis, т.е. в соответствии с современным уровнем научных знаний.

(4.3) Медицинские работники обязаны информировать Пациента о цели, характере, последствиях и рисках медицинского обслуживания, о возможностях выбора предлагаемых процедур и о рисках отказа от медицинского обслуживания в соответствии с положениями статьи 6 Закона о здравоохранении (информирование и информированное согласие). Медицинские работники должны предоставлять информацию в уместной, внимательной и непринудительной форме, с возможностью и достаточным временем для свободного выбора в пользу информированного согласия и в соответствии с умственной и волевой зрелостью информируемого лица.

(4.4) Лицо, имеющее право на информирование в соответствии с пунктом 3.3 настоящей статьи Общих условий, также имеет право отказаться от информирования. Отказ от информирования должен быть зафиксирован в письменном виде.

(4.5) При получении медицинских услуг Пациент имеет право на:

a) Уважение достоинства, соблюдение физической и психологической неприкосновенности.

b) Получение информации о состоянии своего здоровья.

c) Информирование о цели, характере, последствиях и рисках медицинских услуг, о предлагаемых процедурах и рисках отказа от медицинских услуг.

d) Отказ от медицинских услуг, за исключением случаев, когда Закон о здравоохранении разрешает предоставлять медицинские услуги без информированного согласия.

e) соблюдение конфиденциальности всех данных о состоянии своего здоровья и фактов, связанных с ним, за исключением ситуаций, предусмотренных специальным нормативным актом, когда Поставщик услуг освобождается от соблюдения конфиденциальности.

f) Уменьшение страданий.

g) Гуманное, этичное и достойное обращение со стороны медицинских работников, предоставляющих лечение.

(4.6) Пациент и сопровождающие его лица обязаны соблюдать правила работы Поставщика услуг. Нарушение правил работы считается нарушением договора об оказании услуг.

(4.7) Поставщик услуг имеет право прервать пребывание на лечении по своему усмотрению и без возврата денег в следующих случаях:

a) Если Пациентом не внесена предоплата,

b) Если Пациент не сообщил об инфекционном заболевании (своевременно),

c) Если у Пациента нет обязательной медицинской страховки, действительной в ЕС на момент прибытия или во время пребывания на лечении, независимо от того, является ли отсутствие медицинской страховки временным или долгосрочным,

d) Если Пациент не желает продолжать лечение или не может продолжать его по личным причинам,

e) Если от лечащего врача была утаена важная информация о состоянии здоровья Пациента.

(4.8) Пациент может снимать визуальные материалы, такие как фотографии и видеозаписи медицинских процедур, только с согласия Поставщика медицинских услуг. Эти материалы могут быть использованы только в личных целях. Пациент соглашается с тем, что Поставщик медицинских услуг может делать фотографии и видеозаписи его/ее для внутренних и внешних целей.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

(5.1) Поставщик медицинских услуг не несет ответственности за ущерб, причиненный Пациенту в результате обстоятельств, которые объективно исключают ответственность, т.е. обстоятельств, которые Поставщик медицинских услуг не вызывал и не мог предвидеть. Поставщик медицинских услуг не несет ответственности за ущерб, причиненный Пациенту в результате особенностей состояния его здоровья, при условии, что Поставщик медицинских услуг предупредил Пациента о возможных рисках.

(5.2) Поставщик медицинских услуг не несет ответственности за ущерб, причиненный Пациенту в результате того, что Пациент не предоставил Поставщику медицинских услуг полную, правдивую и актуальную информацию о состоянии своего здоровья или принимаемых лекарствах, или если Пациент сознательно/несознательно утаил информацию о состоянии своего здоровья или принимаемых лекарствах, которая необходима Поставщику медицинских услуг для оказания медицинской помощи.

(5.3) Если Пациент считает, что медицинская помощь была оказана неправильно или что конкретное решение, принятое медицинскими работниками в связи с оказанием медицинской помощи, является неверным, он имеет право потребовать от Поставщика медицинских услуг возмещения ущерба. Просьба о возмещении ущерба должна быть подана в письменном виде.

(5.4) Поставщик медицинских услуг обязан в письменном виде сообщить Пациенту о способе обработки запроса не позднее чем через 30 дней после обращения Пациента, если содержание запроса не делает необходимым действовать немедленно или в более короткий срок.

(5.5) Если Поставщик медицинских услуг не удовлетворяет запрос или не информирует Пациента в течение 30 дней с даты запроса о порядке рассмотрения запроса, Пациент имеет право обратиться в орган надзора за здравоохранением для вмешательства на основании соответствующих положений Закона о медицинском страховании и надзоре, если предметом запроса является надлежащее предоставление медицинской помощи, или обратиться в компетентный надзорный орган в соответствии с Законом о Поставщиках медицинских услуг, если предметом обращения является другое решение лечащего врача Поставщика медицинских услуг в связи с предоставлением медицинской помощи.

6. БРОНИРОВАНИЕ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ

(6.1) Пациент обязан заранее забронировать услуги медицинского обслуживания. Это можно сделать следующими способами:

a) по телефону по номеру Поставщика услуг,

b) лично в помещениях Поставщика услуг,

c) по электронной почте Поставщика услуг: office@proprios.eu.

(6.2) Пациент обязан ознакомиться с текущей версией настоящих Общих условий перед бронированием пребывания для получения медицинских услуг (медицинского пребывания). Заключая договор, Пациент заявляет о своем безоговорочном согласии с настоящими Общими положениями и условиями.

(6.3) В интересах эффективного и своевременного медицинского обслуживания Пациент обязан соблюдать согласованную дату приема. Если какие-либо обстоятельства не позволяют Пациенту придерживаться оговоренной даты, он должен сообщить об этом Поставщику услуг не менее чем за 30 дней. Если Пациент своевременно не сообщает Поставщику услуг о препятствии, которое не позволяет ему придерживаться оговоренной даты приема, то прием отменяется, и Пациент обязан оплатить Поставщику услуг штраф в соответсвии с пунктом 8.5. данных Общих положений и условий. Этот сбор за аннулирование должен быть оплачен Пациентом по требованию Поставщика услуг путем банковского перевода на счет, указанный Поставщиком услуг для этой цели.

Если Пациент просрочил уплату комиссии за отмену лечения в соответствии с данным пунктом, Поставщик медицинских услуг направляет Пациенту письменное напоминание о необходимости выполнить обязательство по уплате комиссии за отмену лечения. Пациент возмещает Поставщику услуг стоимость напоминания путем единовременного платежа. Поставщик услуг оставляет за собой право в одностороннем порядке зачесть плату за аннулирование в счет любых претензий Пациента к Поставщику услуг.

(6.4) В случае доказанного, подтвержденного медицинскими фактами заболевания комиссия за отмену не взимается. То же самое относится к серьезным и официально подтвержденным причинам (события, несчастные случаи), которые делают объективно невозможным соблюдение забронированной даты; в этом случае комиссия за отмену также не взимается.

7. ОБРАБОТКА, ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ И ПУБЛИКАЦИЯ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

(7.1) Поставщик медицинских услуг обязан обрабатывать, предоставлять и распространять данные из медицинской документации в соответствии с Законом о здравоохранении с поправками и Законом № 18/2018 Coll. о защите личных данных.

(7.2) Медицинская документация должна содержать

a) личные данные Пациента, которому предоставляются медицинские услуги, а именно: фамилия, имя, дата рождения, адрес проживания и медицинские данные, необходимые для создания медицинской карты,

b) информация и информированное согласие,

c) подробности болезни Пациента, ход и результаты обследований, лечения и другие соответствующие обстоятельства, касающиеся состояния здоровья Пациента,

d) подробная информация об объеме медицинских услуг,

e) данные об услугах, связанных с предоставлением медицинского обслуживания,

f) подробная информация о режиме лечения,

g) эпидемиологически значимые факты,

h) идентификационные данные поставщика услуг.

(7.3) Медицинские записи должны вестись в соответствии с действующими законами и правилами.

(7.4) Поставщик услуг обязан обеспечить доступ к медицинской карте Пациента только лечащему врачу и, при необходимости, медицинским работникам. Объем доступа к личным данным и уполномоченные лица определяются Поставщиком услуг в соответствии с действующими законами и правилами.

(7.5) Данные медицинской карты предоставляются в виде выписки из медицинской карты. Помимо идентификационных данных Пациента и Поставщика услуг, выписка из медицинской карты может включать следующие данные:

a) хронологическое описание развития состояния здоровья,

b) обзор проведенного к настоящему времени лечения,

c) данные, необходимые для предоставления дальнейших медицинских услуг,

d) дата выдачи и имя лечащего врача.

(7.6) На основании письменного запроса медицинское учреждение обязано предоставить выписку из медицинской карты в объеме, который непосредственно связан с целью запроса. Данные из медицинской карты предоставляются путем ознакомления с медицинской картой Пациента в объеме, указанном в статье 25 Закона о здравоохранении.

8. ОПЛАТА УСЛУГ

(8.1) Пациент обязуется уплатить Поставщику медицинских услуг плату за оказание медицинских услуг, обследование или медицинскую процедуру в соответствии с Общими условиями и действующим прейскурантом Поставщика медицинских услуг.

(8.2) Текущий прейскурант Поставщика услуг доступен в помещениях Поставщика услуг, а также может быть просмотрен в любое время на веб-сайте Поставщика услуг.

(8.3) Размер платы определяется на основании преддоговорного соглашения между медицинским учреждением и Пациентом, в рамках которого Пациенту предоставляется предложение и перечень предлагаемых медицинских процедур, из которых Пациент выбирает продолжительность пребывания на лечении на основании профессиональной консультации медицинского учреждения. В каждом конкретном случае лечащий врач в интересах здоровья Пациента и укрепления его здоровья может по своему усмотрению изменить объем/продолжительность/тип ежедневного лечения даже после заключения договора.

(8.4) Поставщик услуг имеет право изменять прейскурант на медицинские услуги в течение срока действия договора.

(8.5) В связи с существующим списком ожидания на услуги поставщика услуг, а также для того, чтобы поставщик услуг мог своевременно выделить освободившееся место для лечения другому пациенту, бесплатная отмена согласованной программы лечения или ее части допускается не позднее чем за 30 дней до начала реабилитационного пребывания. Если реабилитация или отдельные процедуры в рамках согласованной программы терапии не начаты или пропущены, взимается плата в размере 80 % от общей стоимости пропущенного лечения.

Исключение составляют подтвержденное медицинскими документами заболевание пациента или неотложные медицинские мероприятия (операция, ухудшение состояния, связанное с госпитализацией, и т. д.), которые делают терапевтические мероприятия невозможными, а также серьезные обстоятельства (например, смерть в семье).

9. ПРАВИЛА КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ

(9.1) Заключая договор, Пациент соглашается на обработку своих персональных данных в порядке и объеме, предусмотренных Законом № 18/2018 Coll. о защите персональных данных с поправками, и дает это согласие на весь срок действия договора. Согласие может быть отозвано путем направления письменного уведомления или электронного сообщения на следующий адрес электронной почты office@prorpios.eu.

(9.2) Поставщик услуг обязуется обрабатывать персональные данные в соответствии с Законом № 18/2018, в соответствии с нормами морали и только для определенной или предполагаемой цели.

(9.3) Целью обработки персональных данных Пациента является ведение записей для обеспечения и улучшения качества услуг, предоставляемых Пациенту Поставщиком услуг.

10. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

(10.1) Если отдельные положения Общих условий являются недействительными на момент заключения договора между Поставщиком услуг и Пациентом или становятся недействительными позднее, это не влияет на действительность остальных положений Общих условий. Недействительные положения будут заменены положениями Гражданского кодекса и другими правовыми нормами, действительными и действующими на территории Словацкой Республики, которые по своему содержанию и цели наиболее близки к содержанию и цели Общих условий и положений и/или Договора.

(10.2) Общие условия и положения являются неотъемлемой частью любого договора на оказание медицинских услуг, заключенного между Поставщиком услуг и Пациентом. Если Общие условия содержат положения, которые расходятся с договором, то положения договора имеют преимущественную силу перед положениями Общих условий. Любые условия, которые отклоняются от Общих условий или дополняют их и которые согласованы между Поставщиком медицинских услуг и Пациентом в договоре, должны быть оформлены в письменном виде, чтобы иметь силу и быть действительными.

(10.3) Правовые отношения между Поставщиком услуг и Пациентом, которые не регулируются в Общих условиях, регулируются соответствующими положениями Гражданского кодекса и положениями других законов, действующих в Словацкой Республике.

(10.4) Поставщик услуг имеет право в одностороннем порядке изменить Общие условия в связи с изменениями в общеобязательном законодательстве, регулирующем отношения между Поставщиком услуг и Пациентом, или по решению Поставщика услуг.

(10.5) Изменения в Общих условиях вступают в силу с даты, указанной в измененных Общих условиях, но не позднее чем через 30 дней после их публикации на веб-сайте Поставщика услуг.

(10.6) Общие положения и условия остаются в силе в течение срока действия правоотношений между Поставщиком услуг и Пациентом, установленных Договором и Общими положениями и условиями, а также после их прекращения до полного удовлетворения всех вытекающих из них обязательств.

(10.7) Если Пациент не оплачивает стоимость услуг, выполненных в соответствии с настоящими Общими условиями, Поставщик медицинских услуг имеет право потребовать от Пациента уплаты процентов за просрочку платежа в размере, установленном действующим законодательством Словацкой Республики. Если Пациент не оплачивает стоимость оказанных услуг, Поставщик медицинских услуг имеет право обратиться с иском в суд. В случае задержки выплаты гонорара более чем на 30 дней Поставщик медицинских услуг имеет право расторгнуть договор, направив Пациенту письменное уведомление о расторжении договора. Расторжение договора не наносит ущерба праву Поставщика услуг на выплату процентов за
просрочку платежа или других выплат, на которые он имел право до расторжения договора.

(10.8) Пациент имеет право отказаться от договора в любое время без объяснения причин, ссылаясь на положения раздела 12(9) Закона о медицинских услугах. Отказ от договора должен быть оформлен в письменном виде. Отказ Пациента от договора не влияет на право Поставщика услуг на выплату процентов за просрочку платежа или на право на оплату других услуг, на которые Поставщик услуг имел право до отказа от договора.

(10.9) Правовые отношения, установленные Договором, регулируются действующим законодательством Словацкой Республики, а вопросы, прямо не урегулированные Договором, регулируются прежде всего положениями Закона о здравоохранении, Закона об объеме медицинской помощи, возмещаемой на основе обязательного медицинского страхования, а также положениями Закона о поставщиках медицинских услуг и соответствующими общеобязательными правовыми нормами.

(10.10) Все претензии, касающиеся правовых отношений между Поставщиком услуг и Пациентом, установленных Договором и/или Общими условиями и положениями, должны быть отправлены Пациентом по адресу зарегистрированного офиса Поставщика услуг, внесенного в Торговый реестр, а Поставщиком услуг - по домашнему адресу Пациента, указанному в Договоре. Претензия считается доставленной:

a) в день ее получения адресатом,
b) в день отказа получателя принять ее,
c) в день, когда отправление возвращается отправителю как недоставленное, поскольку получатель неизвестен, уехал на длительный срок, живет за границей или по любой другой причине, по которой невозможно доставить отправление, если отправление было отправлено на адрес зарегистрированного офиса Поставщика услуг, внесенный в торговый реестр на момент отправки отправления, или на адрес постоянного проживания Пациента, указанный в договоре, или на другой адрес, сообщенный Пациентом Поставщику услуг в письменной форме.

(10.11) Общие положения и условия утрачивают силу с даты вступления в силу и действия новых Общих положений и условий.

(10.12) Общие условия и положения вступают в силу и являются обязательными для исполнения с момента их публикации на веб-сайте Поставщика услуг, если более поздняя дата не указана в Общих условиях и положениях. Общие положения и условия также доступны для ознакомления в печатном виде по адресу: Sitnianska 3, 851 07 Bratislava.

В Братиславе, 02.10.2023

Кому мы помогаем

Как мы помогаем

Почему ProPrios

ProPrios Medical Center

Адрес

ProPrios, s.r.o.
Sitnianska 1
851 07 Bratislava

Данные компании

IČO: 55468811
DIČ: 2121999583
IČ DPH: SK2121999583

Банковские данные

Všeobecná úverová banka, a.s.
BIC / SWIFT: SUBASKBX
IBAN: SK71 0200 0000 0047 9488 0553

2023 © ProPrios, s.r.o. All rights reserved. Web Design & Development eduardjanosik.com